Aprende otro idioma con los subtítulos de Netflix

Subtítulos de Netflix

Si estas buscando aprender otro idioma, de una manera distinta, mucho más didáctica y entretenida los subtítulos de Netflix es lo que necesitas. El buscador de Chrome, cuenta con una extensión llamada «Language Learning with Netflix».

La cual, te da la oportunidad de prepararte y crecer profesionalmente. Con Netflix tienes la ventaja de aprender nuevos idiomas desde la plataforma de streaming. Así como también, puedes agregar dos subtítulos al mismo tiempo.

Por consiguiente, si deseas aprender otro idioma, esta es una excelente herramienta. Con la cual, puedes practicar mientras te diviertes viendo una película o una serie. Reforzando de esta manera todo lo que han aprendido.

¿Qué me ofrece Netflix para aprender otro idioma?

Los subtítulos de Netflix se encuentran disponibles en español, inglés, italiano, alemán, francés, danés, portugués, noruego, holandés, turco y sueco. Aunado a esto, Netflix te ofrece un catálogo, donde tienes una gran variedad de películas y series, las cuales se recomiendan para este objetivo en específico.

Cabe destacar, que puedes utilizar esta extensión sin ningún costo alguno, la misma es totalmente gratis. Sin embargo, es importante que sepas que no funciona con todas las plataformas. Lo hace con unas pocas, tales como: Windows y macOS.

Por ejemplo, las plataformas de Linux y Chrome OS no son compatibles con la misma.

¿Cómo puedo obtenerla?

Como ya se mencionó anteriormente, para disfrutar de los subtítulos de Netflix,  debes obtener la extensión mencionada. Por ende, lo primero que debes hacer es seleccionar en «Agregar a Chrome» y luego selecciona en «Agregar extensión». Esto es todo lo que debes hacer para comenzar a disfrutar de ella.

¿Cómo funciona esta extensión?

Una vez instalada «Language Learning with Netflix», para poder agregar los subtítulos de Netflix, debes seleccionar el idioma de tu preferencia. Tanto tu idioma de origen, como el idioma que deseas aprender.

Sin embargo, una de las ideas que se tienen en mente es lanzar una versión paga. En la cual, se pretende que se puedan agregar más de dos subtítulos a la vez.

Aunado a esto, dado a que es muy evidente que las películas o series dobladas, los subtítulos por lo general tienen errores. Se está considerando que Netflix cree sus propios subtítulos para evitar este tipo de inconvenientes.

Ventajas de los subtítulos de Netflix

La principal ventaja de los subtítulos de Netflix es que te da la oportunidad de aprender nuevos idiomas, si así lo deseas. Asimismo, Netflix te permite disfrutar del contenido que quieras, cuando quieras y a la hora que quieras.

Así como también, la puedes utilizar desde cualquier dispositivo. Bien sea, la TV, el teléfono, la tablet, entre otros. La única desventaja, es que existe la posibilidad de que los subtítulos se vean muy pequeños.

¿Qué debo saber sobre los subtítulos de Netflix?

En cuanto a los subtítulos de Netflix es importante que sepas que la disponibilidad de subtítulos es muy variable. Es decir, esto va a depender de la película o de la serie que quieras ver.

Por ejemplo, no necesariamente todos van a tener subtítulos, con los que puedas practicar. Asimismo, puede que tengan subtítulos en un solo idioma y no se encuentren disponibles los demás.

Por esta razón, es importante señalar que no es Netflix quien coloca los subtítulos. Esto es tarea de las mismas distribuidoras de contenidos. Por ello, Netflix no se hace responsable de este tipo de inconvenientes.

Por otro lado, esta increíble plataforma te da la oportunidad de activar o desactivar los subtítulos. Así como también, tiene su propia web en la que puedes buscar cuales son las películas o series que poseen subtítulos para que practiques.

Cabe destacar, que dado la gran variedad de idiomas disponibles para los subtítulos, no se enseñan todos. Por lo general, puedes ver los cinco o siete primeros subtítulos que sean de mayor importancia para ti.

Por último, si llegases a observas que los subtítulos de Netflix son incorrectos, lo más seguro es que sea un error en la configuración del perfil o del dispositivo.

Subtítulos de Netflix

Trabaja creando los subtítulos de Netflix

Si estas buscando emprender y tienes conocimiento en otros idiomas, podrías trabajar creando los subtítulos de Netflix. Esta es una excelente oportunidad para aquellas personas que son buenos en traducción y están buscando un empleo.

Aun más, considerando que actualmente, la mayoría de las personas prefieren ver las películas o series en su versión original. Por ende, la necesidad de hacer promoción al subtitulado es muy importante, para apoyar a dichas empresas.

Por esta razón, para Netflix es de suma importancia conseguir todos los subtituladores que sean posibles. Con la finalidad de cubrir las necesidades de sus usuarios, ofreciéndoles subtítulos de calidad.

Cabe destacar, que la plataforma de streaming se encuentra disponible a nivel mundial, abarcando más de 190 países. Por ende, cuenta con más de 20 idiomas distintos para los subtítulos.

Sin embargo, esta plataforma le ha presentado al mundo a “HERMES”. La cual, es una prueba para todas aquellas personas interesadas en realizar servicios de traducción y subtitulado online.

Esto, con el objetivo de ir haciendo cada vez más larga su lista de colaboradores. Con dicha prueba, la plataforma puede evaluar la capacidad de traducción de la persona postulada para el trabajo.

¿Cuáles son los pasos que debo seguir?

Para trabajar creando subtítulos de Netflix, lo primero que debes hacer es registrarte y responder el cuestionario que te ofrece la plataforma. En el cual, debes especificar cuál es tu disponibilidad y cuáles son tus habilidades. Así como también, cuál es tu experiencia y cuáles son los idiomas que dominas.

Posteriormente, si podrás realizar la prueba mencionada anteriormente. La cual, dura una hora y media aproximadamente. Dicha prueba, se divide en cinco partes, cuatro de ellas son de múltiples respuestas y en la quinta parte debes crear subtítulos.

Por último, si te dan la oportunidad de trabajar para esta plataforma, debes tener claro que el pago va a variar, dependiendo del idioma en el que te desempeñes.

Por ejemplo, para el año 2016, el pago por hacer traducciones de ingles a español, pagaban a 12 dólares el minuto. Por otro lado, por traducir de japonés a español, el pago era de 26 dólares el minuto.

 Asimismo, por traducir de japonés a islandés, el pago era de 28 dólares el minuto. Siendo estas, la lista de traducciones mejor remuneradas por Netflix.

subtítulos de netflix
Categorías: Audios para transcripciónBlogBPOdocumentosDocumentos comerciales mecanografiaentrada de datosescaneosEspecialidad: Transcripciones en generalguionesmanuscritosmecanografíaMecanografía de calidad a precios cómodos.Mecanografia de documentosMecanografia documentosPrecio transcripción audioredacciónServicio de transcripciónServiciosServicios de transcripción en generalServicios de transcripción incluyendo entrevistas podcasts y documentos legalesServicios de transcripciones de audio y vídeotraduccionestraducciones y transcripcionestranscripción audioTranscripcion audioTranscripción audio a textoTranscripcion audio a texto en españolTranscripcion audio a texto macTranscripción audio a texto onlineTranscripcion audio a texto precioTranscripción audio a wordTranscripcion audio textoTranscripción audiosTranscripción automática de audio y vídeoTranscripción de archivos digitalesTranscripción de audioTranscripcion de audioTranscripción de audio a textoTranscripcion de audio a texto en españolTranscripcion de audio a texto onlineTranscripcion de audio a texto trabajoTranscripcion de audio a wordTranscripcion de audio costoTranscripción de audio digital, transcripción legal, dictadosTranscripcion de audio en textoTranscripcion de audio mp3 a textoTranscripcion de audio y videoTranscripción de todo tipo de archivos de audio y vídeo del ámbito empresarialTranscripción de un videoTranscripcion de videoTranscripcion de video a textoTranscripcion de video a texto onlineTranscripcion de videostranscripción entrevistastranscripción escritos a manoTranscripcion fonetica audioTranscripcion grabaciones de audio en textosTranscripción literal edición corrección de pruebas escritor por encargo.Transcripción médica y legal/Procesamiento de textoTranscripcion por audioTranscripcion videoTranscripcion video a textoTranscripcionesTranscripciones de audio digitalTranscripciones manuscritos guiones documentosTranscripciones y mecanografíaTranscripciones y procesamiento de textosTranscripciones y servicios de secretariado legal para empresasTranscriptorUncategorizedVideo de transcripción

Llamenos
Dirección
× ¿Cómo puedo ayudarte?